Life Sketch

Dr. Tulsi Ram Sharma

Dr. Tulsi Ram Sharma M.A. English (Delhi, 1949), Ph.D. (London, U.K. 1963) has been a university professor, academic administrator, researcher, and writer of long standing with prestigious assignments:

Lecturer in English, Hans Raj College, Delhi

Reader in the Department of English, Kurukshetra University, Kurukshetra (Haryana)

Principal Shivaji College, Delhi

Principal Swami Shraddhanand College, Delhi

Visiting Ford Foundation Scholar, University of Leeds, Leeds (UK)

Professor of English, Department of Languages, B.I.T.S. Pilani (Rajasthan)

Professor Head of the Department of English, Maharshi Dayanand University, Rohtak (Haryana)


Besides his professional studies of secular literature in English, Hindi, Sanskrit and Urdu, Dr. Tulsi Ram Sharma has devoted his life and time to the study and discipline of Sacred literature, specially Vedas, Upanishads, Darshan Philosophy, Puranas, Ramayana, Mahabharata with concentration on the Bhagwad Gita, Greek, Roman, Sumerian and English Epics, Gathas of Zarathustra, Bible, Quran, and the writings of Swami Dayananda and Swami Vivekananda, in search of the essential values of Sanatan Vedic Dharma with reference to their realisation in life and literature through social attitudes, collective action, customs, traditions, rituals and religious variations across the fluctuations of history.

    

Dr. Tulsi Ram Sharma’s research and publications include:

The Neo-Classical Epic: an Ethical Interpretation (Delhi, 1971)

Trading in Language: The Story of English in India 1781-1981 (Delhi, 1983)

The Original Philosophy of Yoga: Commentary on the Yoga-Sutras of Patanjali (Gurukul Jhajjar,

Haryana, 1989)

Bharat Main Angrezi: Kya Khoya Kya Paya (Delhi, 1997)

Swami Dayanand’s Vision of Truth (Delhi, 2002)

Translation of Nine Upanishads (Delhi, 1992)

Translation of Swami Dayananda’s Sanskar Vidhi (Delhi, 1995)

Translation of Swami Dayananda’s short writings in Dayananda Granth Mala (Paropakarini

Sabha,

Ajmer, Rajasthan, 1999)

Translation of Swami Satya Pati’s God Realisation through Simple Yoga (Delhi, 2000)

And a number of articles such as:

Swami Vivekananda’s Vision of Man” (Prabuddha Bharat, 1979)

G.D.Birla: Gandhi’s child”, in Birla Felicitation Volume (BITS, Pilani, Rajasthan,1984)

Search for a Medium of Instruction in India”, in Mitra Felicitation Volume (BITS, Pilani, Rajasthan,1984)

“Shakespeare as a Creative Yogi” in World Response to Shakespeare, the India section English translation of all the four Vedas, in the Arsha tradition of Maharshi Yaska and Swami Dayananda. (1st Edition 2013, 2nd Edition 2021)

Manu Smriti, (in Publication by Govindram Hasanand, Delhi. 2021)

English Translation of Geeta, (in Publication by Arya Pratinitidhi Sabha, America, USA. 2021)

Dr. Tulsi Ram Sharma has spent the last ten years on this translation of the four Vedas, all the time saying: “I came for this”. While English has been the language of his professional communication, Sanskrit is the voice of his life and living.           

error: Content is protected !!